<listing id="p7zb7"></listing><menuitem id="p7zb7"></menuitem>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></var>
<var id="p7zb7"><video id="p7zb7"></video></var>
<var id="p7zb7"></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"><listing id="p7zb7"></listing></strike></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></var><menuitem id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></menuitem>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"></strike></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"><listing id="p7zb7"></listing></strike></var><menuitem id="p7zb7"><dl id="p7zb7"><progress id="p7zb7"></progress></dl></menuitem><var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"><listing id="p7zb7"></listing></strike></var>
<var id="p7zb7"></var>
<var id="p7zb7"><strike id="p7zb7"><listing id="p7zb7"></listing></strike></var>

Like 用法詳解


Callum: Hello, I'm Callum and with me today on Question and Answer of the Week is Li. Hello Li.
Li: Hello Callum.
Callum: Are you ready for today's question?
Li: Yes, certainly, let's hear it.
Callum: Today's question is from Maja who emailed us with a question about 'like': "Hi, could you clarify the difference between like + ing
and like + the infinitive? I thought there was a difference. However,I've recently come across several cases in which competent English
speakers seemed to mix up these two ideas."
Li: 嗯,這位聽友希望我們能講解一下在動詞like 也就是喜歡這個詞之后應該用什么形式的短語,應該是動名詞,也就是'ing' 呢? 還是動詞不定式呢?The infinitives呢? Callum, 你說,到底應該是哪一個呢?
Callum: Ah, well, what a good question! As in many cases, it depends!
Li: 兩者的區別到底是什么?
Callum: Technically, if you are being very strict, then there is a difference.You could hear a sentence like this and it would be correct:


I like to do the laundry every week but I don't like doing it.
Li: I like to do the washing every week but I don't like doing it! 這兩句話到底有什么區別?
Callum: Well let's look at it in a bit more detail. If you use 'like' followed by the –ing form, then we are talking about enjoyment, taking
pleasure in an activity.
Li: 也就是說動名詞ing 表示欣賞和喜歡做什么,那么Callum, could you tell me some of the things you like doing?

Callum: Well, I like cycling, I like cooking, I like spending time with my family... how about you?

Li: I like swimming and I like walking in the country and I like presenting programmes with you.
Callum: Ah! So that is like + ing.
Li: 那什么時候使用動詞不定式the infinitives 呢?
Callum: Well that can have the same meaning – so I can say I like to cycle,I like to cook and I like to spend time with my family – they all
mean that I enjoy that activity, too. Let's hear your examples...
Li: I like to swim, I like to walk in the country and I like to present programmes with you. 這么說,使用動名詞like doing something 和不
定式like to do something沒有任何區別, 對嗎?
Callum: Well, there can be a difference. The verb 'like' is also used to talk about your habits and the choices you make. Note here that we're not talking about what we enjoy, but what we choose to do, what we think is a good idea to do. And with this use, we only use the infinitive:
I like to visit the dentist twice a year.
I like to do the washing-up before I go to bed.
I like to go to the gym three times a week.
Li: 也就是說在表示一些日常的和慣例性的事情的時候,我們可以使用動詞不定式the infinitive.
Callum: Yes, that's right. So if we go back to the sentence we had at the beginning:

I like to do the laundry every week but I don't like doing it.
Callum: This should now make sense.
Li: Yeah, it does. 我明白了。I like to do the laundry every week 這句話表示我喜歡每個星期洗一次衣服,但是實際上我并不喜歡洗衣服這件事I
don't like doing it.
Callum: That's it exactly.
Li: 那我們如何判斷呢?如何才能知道一個人是在談論他喜歡做的事還是談一種習慣呢?
Callum: Often when talking about things we enjoy, we would use different words instead of like, words such as love, enjoy, adore. So rather that saying I like cooking, in conversation I might say I really enjoy cooking or I love cooking. These words aren't used to talk about our habits. But sometimes it can just come down to understanding the context.
Li: 所以說要搞清上下文,這個十分重要。Is that right?
Callum: Yes, that's always very important. Also, British speakers will tend to use like + ing more for when talking about enjoying something.
Li: 這么說,如果一個英國人說, He likes doing something 那就是說明他喜歡做那件事, 沒錯吧?
Callum: Yes, I'd say so.
Li: So let's just go back to Maja's question and summarise today's answer.
Callum: Of course. There can be a difference between like + ing and like + the infinitive, but not always. The context will tell you which is
Like followed by the ing form means we enjoy that activity: I like cooking. Like followed by the infinitive also means we enjoy an activity: I like to cook. Like followed by the infinitive can mean that something is your habit or choice and is not about how much we enjoy it: I like to get my hair cut regularly. So Maja I hope that helps to answer your question.
Li: Callum, 非常感謝你對《你問我答》節目的支持。You are a star! 謝謝收聽我們下次節目再會。
Callum: And I like hearing that kind of thing. Thanks Li, you too! Bye!
Li: Bye.

粵ICP備13015957號 ? 2013-2021 Kingsoft Office 工信部